Utarbeidet av Rikstrygdeverket mars 2002.
Rikstrygdeverket har utarbeidet rutiner for verifisering av utenlandske attester (fødsels-, vielses- og dødsattester). Det er besluttet at FFU skal bistå trygdekontorene med dette arbeidet. Hensikten med den nye rutinen er å øke muligheten for kontroll og derigjennom å redusere muligheten for feilutbetaling av pensjon.
Den nye rutinen for verifisering av utenlandske attester iverksettes med virkning fra 1. april 2002.
For lokale trygdekontor er det vanligvis aktuelt å få verifisert attester i forbindelse med søknader om forsørgingstillegg hvor hovedpersonen er bosatt i Norge og den forsørgede aldri har vært bosatt i Norge, dvs. fødselsattest i forbindelse med barnetillegg og vielsesattest i forbindelse med ektefelletillegg. Dødsattester kan sendes FFU for verifisering i tilfeller hvor dødsfall kan gi avledet rett til ytelse.
Personopplysninger som hentes fra folkeregisteret skal legges til grunn også i trygdesaker. Begrunnelsen for dette er at Utlendingsdirektoratet har verifisert opplysningene for personer som får oppholdstillatelse i Norge. Disse dataene overføres elektronisk fra Utlendingsdirektoratets EDB-system ”Fremkom” til folkeregisteret.
I tilfeller der en person hevder at fødselsdato og/eller familiestatus i folkeregisteret er feil, henviser trygdekontoret vedkommende til folkeregisteret.
Dersom det senere blir aktuelt å endre fødselsdato, behandles saken av folkeregisteret i den kommunen vedkommende er bosatt.
Hvis trygdekontoret av en eller annen grunn har mistanke om at fødselsdato eller sivilstatus i folkeregisterets database er feil, gjør trygdekontoret folkeregisteret oppmerksom på dette og ber folkeregisteret vurdere hva som skal skje.
Utlendingsdirektoratet verifiserer kun dødsattester når det har betydning for deres ansvarsområder. Når UDI overfører disse opplysningene til folkeregisteret er de derfor ikke alltid grundig verifisert, fordi UDI selv ikke alltid har behov for disse opplysningene. Trygdekontoret bør i slike saker undersøke hva slag dokumentasjon UDI har lagt til grunn for sin vurdering. For nærmere informasjon om hva som kreves av dokumentasjon i slike saker, se rundskrivet til folketrygdloven § 17-2 første ledd under ”Begrepet gjenlevende”.
Trygdeetaten skal selv foreta verifisering av attester når verifisering ikke har skjedd ved Utlendingsdirektoratet eller Sentralkontoret for folkeregistrering, jf avsnittet ovenfor.
I hovedsak skal slik verifisering foretas av FFU, se imidlertid punktene nedenfor for nærmere retningslinjer.
Trygdeetaten godtar som hovedregel attester utstedt i:
• Dagens EØS-land, dvs. Belgia, Danmark, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Island, Italia, Liechtenstein, Luxembourg, Nederland, Portugal, Spania, Storbritannia, Sverige, Tyskland og Østerrike
• Sveits
• USA
• Canada
• Australia
• New Zealand
• Japan
Trygdekontorene tar stilling til attester fra disse landene. Verifisering er unødvendig. Ved berettiget tvil kan FFU kontaktes.
Attester fra alle andre land enn de som er nevnt ovenfor, skal sendes FFU for verifisering.
Trygdekontorene sender attestene direkte til FFU, og ikke via fylkestrygdekontoret. Sammen med attestene sender trygdekontorene andre dokumenter og opplysninger som kan ha betydning for fastsettelse av fødselsdato, vielsesdato, sivilstatus etc.
På grunn av krigstilstand og lignende finnes det i enkelte land ikke tilgjengelige pålitelige offentlige registre. Ifølge Utenriksdepartementet gjelder dette pr. i dag Sri Lanka, Vietnam, Iran, Irak, Kina og Somalia. I tilfeller hvor det er aktuelt å fastsette fødselsdato og vurdere familiestatus for personer i disse landene, sender trygdekontoret de opplysningene de har til FFU.
Attester samt andre dokumenter av betydning for verifiseringen, skal være oversatt til norsk før de sendes FFU hvis de er utstedt i annet språk enn svensk, dansk, engelsk, tysk og fransk.
Originaldokumenter sendes FFU sammen med eventuell oversettelse. Trygdekontoret beholder kopi av dokumentene.
• Pass — stor bevisverdi hvis det underbygges ved annen dokumentasjon
• Garantier fra landets offentlige myndigheter — liten bevisverdi uten annen dokumentasjon
• Skolevitnemål — liten bevisverdi uten annen dokumentasjon i tillegg
• Sertifikater — ingen bevisverdi
• Erklæringer fra personen selv eller familiemedlemmer — liten bevisverdi
• Familiebøker (særlig vanlig i Iran og Tyrkia) — en viss bevisverdi hvis registreringen er gjort lenge før ytelse fra folketrygden er aktuell
Saker der attester oversendes Folketrygdkontoret for utenlandssaker for verifisering registreres som forespørsel i saksrutinen.
Det er utarbeidet et oversendelsesskjema som trygdekontorene skal benytte når attester og andre dokumenter skal sendes Folketrygdkontoret for utenlandssaker for verifisering.
Rutinen skal evalueres pr. 31. desember 2002.
|
Sendes til |
Folketrygdkontoret for utenlandssaker Postboks 8138 Dep 0033 OSLO |
Skjemaet skal benyttes i alle tilfeller der attester skal sendes til FFU for verifisering. Vennligst kontroller at alle felt er utfylt.
Kontrollpunkter |
Sjekket |
|
Attester utstedt i et land der verifisering av FFU er nødvendig 1) |
|
|
Originaldokumenter er vedlagt |
|
|
Oversettelse av originaldokumentene er vedlagt 2) |
|
|
Annen dokumentasjon som kan ha betydning for verifikasjon er vedlagt |
|
|
Type attest |
Kryss av |
|
Fødselsattest |
|
|
Vielsesattest |
|
|
Dødsattest |
|
|
Faktaopplysninger |
Vennligst bruk blokkbokstaver |
||||
|
Navn på den som søker ytelse. Oppgi fødselsdato/personnummer hvis dette er kjent
|
|
||||
|
Navn på de(n) verifiseringen gjelder
|
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
Dato og underskrift |
|
|
Trygdekontorets nr./navn og evt stempel SET A1COLSPAN 3 \* MERGEFORMAT 3 SET A1ROWSPAN 1 \* MERGEFORMAT 1 |
|